giovedì 5 luglio 2012

Pollo fritto

からあげ



Iei sono andata  a Sistiana per fare il bagno portando del cibo.
Ho preparato "Karaage".
"Karaage" si dice "pollo fritto".
Tuttavia é un po' diverso in Italia.

Prima lasciate immersi i pezzettini di pollo in salsa di soia,
sakè, zenzero, cipolla, mirin e aglio.
Dopo 15-30 minuti, mischiate con amido di patate.
Poi, friggeteli per circa 3-4 minuti a bassa temperatura (140℃-160℃).
Friggeteli nuovamente ad alta temperatura (180℃) finché diventano croccanti.

Noi giapponesi di solito li mangiamo a cena o li mettiamo nel bento,
oppure li mangiamo per spizzicare.


昨日は、夕方にみんなで食べ物を持ち寄って、



Kyou wa, yuugata ni minna de tabemono wo mochiyotte,


システィアーナに海水浴に行ってきました
Sistiana ni kaisuiyoku ni itte kimashita.





私は、「からあげ」を用意しました。



Watashi wa, "karaage" wo youi shimashita.





「からあげ」は、"pollo fritto"のこと。



"Karaage" wa, "pollo fritto" no koto.


でも、イタリアのとはちょっと違うかな
Demo, Italia no towa chotto chigau kana !?



下味に醤油やお酒、しょうが、たまねぎ、みりん、にんにくに
Shitaaji ni shouyu ya o-sake, shouga, tamanegi, mirin, ninniku ni





15分~30分漬け込んでから、かたくり粉を混ぜて、



juugofun kara sanjuppun tsukekonde kara, katakuriko wo mazete,






低温(140℃~160℃)で3~4分揚げ、


teion (hyakuyonjuudo kara hyakurokujuudo) de san kara yonfun age,







もう一度高温(180℃)でパリッとするまで揚げます。



mouichido kouon de parri to surumade agemasu.




私たち日本人は、よく夕食のおかずになったり、お弁当に入れたり、
Watashitachi nihonjin wa, yoku yuushoku no okazun ni nattari, obentou ni iretari,




お酒のおつまみとして食べたりします
Osake no otsumami toshite tabetari shimasu.

Nessun commento:

Posta un commento